คำที่ใช้เรียกเพื่อน และคำย่อของวัยรุ่นอะเมริกัน

ส่วนคำว่าเพื่อน ถ้าไช้เรียกเพื่อนชายจำไช้ Dude,man,dawg,dizzle
ถ้าเป็นเพื่อนชายหรือเพื่อนแถวบ้าจะไช้ homeboy, home, homie
ถ้าเป็นลูกพี่ลูกน้องหรือเพื่อนๆที่สนิทจะไช้Cuz
พี่น้องชายและเพื่อนสนิทจะไช้ bro มาจาก brother
เพื่อนผู้หญิงจะเรียกว่า girl,homegirl
เพื่อนหลายๆคน(รวมหญิงชาย) Guys,you guys   y’ll มาจากyou all   peeps มาจาก people
fellas ไช้เรียกเพื่อนชายหลายๆคน
ต่อไปจะพูดถึงคำที่ทำไห้2คำรวมเป็น1
grimme คือ give me
lemme คือ let me
wanna คือ want to
gonna คือ going to
Ima คือ I’m going to
dunno = don’t know
hafta = have to ต้อง
kinda = kind of ค่อนข้าง
gotta = got to ต้อง
gotcha = got you ไม่ต้องห่วง/เข้าใจแล้ว/ล้อเล่น

เด๋วมาลงไห้อีกเน้อ

ចិញ្ចៀន-แหวน ภาษาเขมรวันละคำ

image

ចិញ្ចៀន

ภาษาเขมร : ចិញ្ចៀន
อ่านว่า : เจ็ญ เจียน
แปลว่า : แหวน
ภาษาอังกฤษ : Ring

ตัวอย่าง : ខ្ញុំមានចិញ្ចៀនមាសមួយវង់។
อ่านว่า : คญม เมียน เจ็ญเจียน เมียะห์ มวย วง
แปลว่า : ฉันมีแหวนทองหนึ่งวง

ទូទឹកកក-ตู้เย็น ภาษาเขมรวันละคำ

image

ទូទឹកកក

ภาษาเขมร : ទូទឹកកក
อ่านว่า : ตู เติก กอก
แปลว่า : ตู้เย็น
ภาษาอังกฤษ : Refrigerator or fridge

ตัวอย่าง : នៅផ្ទះខ្ញុំមានទូទឹកកកពីរគ្រឿង។
อ่านว่า : เนิว พเตียะห์ คญม เมียน ตู เติก กอก ปี เกรือง
แปลว่า : อยู่บ้านฉันมีตู้เย็นสองหลัง

การทักทาย วัยรุ่นอเมริกัน

การทักทาย วัยรุ่นอเมริกันจะไช่คำว่า Holla หรือ Holler
หรือ Yo และ Hey
เช่น
Vaidas : Yo, Ken.
            (หวัดดี เคน)
Benji : Hey,what up?
          (หวัดดี เพื่อน)

ถ้ามีคนทักว่าWhat’s up? หรือ What up? ให้ตอบด้วยWhat’s up? หรือ What up?
What’s up? หรือ What up? ยังแปลได้ว่า สบายดีไหมด้วย
ถ้า ถามว่าWhat’s up? หรือ What up? ที่แปลว่าสบายดีไหม วัยรุ่นเค้าจะไม่ตอบว่า I’m fine มันโบราน ให้ตอบว่าJust chilling
หรือ Nothing much.
คำว่าSup?สามารถไช้แทนคำว่าWhat’s up? ได้
What’s up? ยังแปลว่า What’ wrong? ได้ด้วย
What’s up? แปลได้อีกความหมาย หมายความว่า เราเจ๋งไหม
ไว้แค่นี้ก่อนนะคับ เด๋วจามาลงไห้เรื่อยๆ
จาก b-basket.com

ឆ្នាំងអ៊ុត-เตารีด ภาษาเขมรวันละคำ

image

ឆ្នាំងអ៊ុត

ภาษาเขมร : ឆ្នាំងអ៊ុត
อ่านว่า : ชนัง อุด
แปลว่า : เตารีด
ภาษาอังกฤษ : Iron  (ไอเยิน)

ตัวอย่าง : នេះគឺឆ្នាំងអ៊ុតអគ្គិសនី។
อ่านว่า : นิ่ห์ กือ ชนัง อุด อะกิสะนี
แปลว่า : นี่คือเตารีดไฟฟ้า

ទុយយោ-หลอด ภาษาเขมรวันละคำ

image

ภาษาเขมร : ទុយយោ ឬ បំពង់បឺត
อ่านว่า : ตุยโย หรือ บ็อม ปง เบิด
แปลว่า : หลอด
ภาษาอังกฤษ : Straw

ตัวอย่าง : អ្នកលក់ សុំទុយយោពីរ។
อ่านว่า : เนียะ ลัวะ ซม ตุย โย ปี
แปลว่า : แม่ค้าครับ ขอหลอดน้ำสองหลอด

ពានរង្វាន់-ถ้วยรางวัล ภาษาเขมรวันละคำ

ពានរង្វាន់

ภาษาเขมร : ពានរង្វាន់
อ่านว่า : เปียน รง ว็วน
แปลว่า : ถ้วยรางวัล

ตัวอย่าง : ក្នុងរូបមានពានរង្វាន់ច្រើនណាស់។
อ่านว่า : กนง รูป เมียน เปียน รง ว็วน เจริว์น นะห์
แปลว่า : ในรูปมีถ้วยรางวัลเยอะมาก

សម-ซ่อม ภาษาเขมรวันละคำ

image

សម

ภาษาเขมร : សម
อ่านว่า : ซอม
แปลว่า : ช้อนซ่อม
ภาษาอังกฤษ : Fork

ตัวอย่าง : ពេលញ៉ាំបាយ យើងប្រើសម។
อ่านว่า : เปว์ล ญำ บาย เยิง ปราวร์ ซอม
แปลว่า : เวลากินข้าว เราใช้ซ่อม

ខ្នើយ-หมอน ภาษาเขมรวันละคำ

image

ខ្នើយ

ภาษาเขมร : ខ្នើយ
อ่านว่า : คะนาว์ย
แปลว่า : หมอน
ภาษาอังกฤษ : Pillow

ตัวอย่าง : កន្ុងបន្ទប់គេងខ្ញុំមានខ្នើយ៣។
อ่านว่า : กนง บ็อนตุบ เกง คญม เมียน คะนาว์ย เบ็ย
แปลว่า : ในห้องนอนฉันมีหมอนสามใบ

កាបូប-กระเป๋า ภาษาเขมรวันละคำ

image

កាបូប

ภาษาเขมร : កាបូប
อ่านว่า : กาโบบ
แปลว่า : กระเป๋า
ภาษาอังกฤษ : Bag, wallet, purse

ตัวอย่าง : កាបូបលុយខ្ញុំព៌ណឈាមជ្រូក។
อ่านว่า : กาโบบ ลุย คญม ปัวร์ เชียม จรูก
แปลว่า : กระเป๋าเงินฉันสีเลือดหมู

ป.ล. คำอ่านที่ผมใช้ตัว ญ ต้องออกเสียงต่างจาก ย เพราะภษาเขมรมีตัว ញ ออกเสียงเหมือนคำว่า อิหยัง ที่แปลว่า อะไร ในภาษาลาว

ប្រអប់-กล่อง ภาษาเขมรวันละคำ

image

ภาษาเขมร : ប្រអប់
อ่านว่า : ปรอ อ็อบ
แปลว่า : กล่อง
ภาษาอังกฤษ : Box

ตัวอย่าง : ថ្ងៃនេះខ្ញុំញ៉ាំបាយប្រអប់។
อ่านว่า : ไทง นิ่ฮ์ คญม ญำ บาย ปรอ อ็อบ
แปลว่า : วันนี้ฉันกินข้าวกล่อง