ឆាខ្វៃ-ปาท่องโก๋ ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ


ภาษาเขมร: ឆាខ្វៃ
อ่านว่า: ชา ควัย
แปลว่า: ปาท่องโก๋
អានថា: ប៉ាថង់គ៎ោ
ภาษาอังกฤษ: deep-fried doughstick

ตัวอย่าง: ព្រឹកម៉ិញបានកាហ្វេជាមួយឆាខ្វៃ។
อ่านว่า: : អានត-อ่านต่อ

ជួប-พบ/เจอ ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ

ภาษาเขมร: ជួប
อ่านว่า: จวบ
แปลว่า: พบ/เจอ
អានថា: ផុប/ជើ
ภาษาอังกฤษ: to see/meet

ตัวอย่าง: ตามภาพ
อ่านว่า:

អានត-อ่านต่อ

ទំនិញក្លែងក្លាយ-สินค้าปลอม ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ

Nike ปลอม โคตรเนียน


ภาษาเขมร: ទំនិញក្លែងក្លាយ
อ่านว่า: ตมเน็งญ์ กแลง กลาย
แปลว่า: สิ้นค้าปลอม
អានថា: ស៊ីនខាប៉្លម
ภาษาอังกฤษ: Fake Product

ตัวอย่าง: ថ្ងៃមុនខ្ញុំឃើញប៉ូលីសមកចាប់ទំនិញក្លែងក្លាយនៅផ្សារឆង់ចម។
อ่านว่า: : អានត-อ่านต่อ

រត់-วิ่ง ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ

ภาษาเขมร: រត់
อ่านว่า: รด
แปลว่า: วิ่ง
អានថា: វីង់
ภาษาอังกฤษ: to run

ตัวอย่าง: ខំប្រឹងបន្តិចទៅក្រែងរត់ទាន់គេ។
อ่านว่า: អានត-อ่านต่อ

รอดูการเปลี่ยนแปลง


ប្រទេសកម្ពុជាមានឃុំ សង្កាត់ 1646 ឃុំ សង្កាត់ ។
ស្អែកនេះ ប្រទេសមួយនេះ នឹងធ្វើការជ្រើសក្រុមប្រឹក្សាអាណត្តិថ្មី ទាំង 1646 កន្លែង ក្នុងនោះក៏មានគណបក្ស ២ ដែលឈរឈ្មោះគ្រប់ឃុំសង្កាត់ទាំងអស់ ។
ประเทศกัมพูชามีตำบลทั้งหมด 1646 ตำบล
พรุ่งนี้ ประเทศนี้ จำทำการเลือกตั้งกำนันวาระใหม่ทั้ง 1646 ตำแหน่ง ในนั้นก็มีพรรคการเมือง 2 พรรคที่มีผู้สมัครท้าชิงในทุกตำบล

แฟนเพจก็ฝึกอ่านเอาเิงนะครับ ผมสอนมาเยอะแล้ว อิอิอิ

ฮุน เซน ขู่ประชาชนในช่วงเลือกตั้งว่า

อย่าได้อยากลองรสชาติของสงครามและการปราศจากกันเลย ถึงคราวกลัวจะตกจากตำแหน่งแล้วละสิ ฮ่าๆๆ

ជួសជុល-ซ่อมแซม ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ


ภาษาเขมร: ជួសជុល
อ่านว่า: จั๊วะฮ์ จุล
แปลว่า: ซ่อม ซ่อมแซม
អានថា: សំ, សំស៊ែម
ภาษาอังกฤษ: to fix

ตัวอย่าง: ខ្ញុំចេះជួសជុលកង់ដោយខ្លួនឯង។
อ่านว่า: អានត-อ่านต่อ

อันนี้เนื้อหาเยอะเลยครับ

อันนี้ก๊อปจากที่อื่นมา คิดว่าน่าจะมีตรงกันบ้าง เดี๋ยวว่างๆอัดคลิปสอนเลยดีไหม เอาเป็นว่า สมาชิกเพจถึง 2500เมื่อไหร่ คลิปสอนออกเสียงจะออกทุกอาทิตย์
อ้ะ ลองดู

คำสามัญ           คำราชาศัพท์
นอน          =      จำวัด
อาหาร       =     ภัตตาหาร
โกนผม      =      ปลงผม
ยารักษาโรค =    คิลานเภสัช
กินอาหารเช้า =  ฉันเช้า
กินอาหารกลางวัน  =  ฉันเพล
ถวาย         =    ประเคน
ที่นั่ง   =   อาสนะ
เชิญ    =  นิมนต์
คนรู้จัก   =   อุบาสก, อุบาสิกา
ไหว้  =   นมัสการ
สวดมนต์  = ทำวัตร
อาหารเช้า  = ภัตตาหารเช้า
ตาย  =  มรณภาพ
เลี้ยงพระ  = อังคาส
เงิน   =   ปัจจัย
อาบน้ำ  =   สรงน้ำ
แต่งตัว  = ครองผ้า, ห่มจีวร
ถ่ายอุจจาระ   =  ไปถาน
แจ้งความผิด   =   ปลงอาบัติ
จดหมาย   =   ลิขิต
อาหารเพล   =   ภัตตาหารเพล
ป่วย   =   อาพาธ
กิน  =   ฉัน
ให้ขอแก่ภิกษุ  =  ขอถวาย
ของถวาย  =  ไทยธรรม
มอบให้   =  ถวาย
บิดามารดา =  โยม

ความหมายดีนะ

“บางคู่อยู่ด้วยกันเพราะเหมือนกัน บางคู่อยู่ด้วยกันเพราะต่างกัน แต่บางคนไม่มีคู่ก็อยู่ได้”

จากแฟนเพจ เสนอให้แฟนเพจท่านอื่นลองฝึกอ่านออกเสียงครับ

นี่ภาพใครครับ

นี่ภาพใครครับ ใครเขียนภาษาเขมรได้ ช่วยเขียนและสอนสมาชิกเราอ่านออกเสียงดู

ត្រយូងចេក-ปลีกล้วย ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ

ภาษาเขมร: ត្រយូងចេក
อ่านว่า: ตรอโยงเจก
แปลว่า: ปลีกล้วย
អានថា: ព្លីគ្លួយ
ภาษาอังกฤษ: banana flower

ตัวอย่าง: ក្នុងចំការខ្ញុំមានត្រយូងចេកច្រើនណសស់។
อ่านว่า: អានត-อ่านต่อ

លិខិតឆ្លងដែន-หนังสือเดินทาง ภาษาเขมรวันละคำ


ภาษาเขมร:លិខិតឆ្លងដែន
อ่านว่า:ลิเค็ด ชลอง แดน
แปลว่า:หนังสือเดินทาง
អានថា:ណាំងស៊ឺឌើនថាង

ตัวอย่าง:ខ្ញុំទើបតែទទួលបានលិខិតឆ្លងដែន
อ่านว่า:ขญม เติแต โตตวล บาน ลิเค็ด ชลอง แดน
แปลว่า:ฉันพึ่งได้รับหนังสือเดินทาง
អានថា: ឆាន់ភឹងដាយរ៉ាប់ណាំងស៊ឺឌើនថាង

Admin: Theary

ទឹកខ្មេះ-น้ำส้มสายชู ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ

ภาษาเขมร: ទឹកខ្មេះ
อ่านว่า: ตึก คแมะฮ์
แปลว่า:น้ำส้มสายชู
អានថា: ណាមសុំសាយឈូ
ภาษาอังกฤษ:vinegar

ตัวอย่าง: ទឹកខ្មេះមានប្រយោជន៍ច្រើនយ៉ាង។
อ่านว่า: :

អានត-อ่านต่อ

ផ្កាបំពង់ក្រឡោម ดอกหม้อข้าวหม้อแกงลิง

560 กิโลเมตร จากชายแดนอรัญประเทศ-ปอยเปต ผ่านเมืองศรีโสภณ – พระตะบอง – โพสัต – กำปงฉนัง – กรุงพนมเปญ – กำปงสปือ  แล้วก็ถึงบนยอดภูเขาพนมโบกโก จังหวัด กำโปต (Kampot) ไปยังบริเวณทุ่ง 500    จะมีพันธ์ไม้แปลก ๆ มีชาวบ้านไปเด็ดแล้ว  กรอกน้ำภายในดอกใส่ในปาก โดยเชื่อว่าจะรักษาโรคภัยไข้เจ็บได้ คนเขมรเขาเรียกว่าต้น บ็อม ปง กรอ ลอม បំពង់ក្រឡោម

By: Viroj

បច្ចេកវិទ្យា-เทคโนโลยี ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาไทยผมว่าน่าจะไม่มีศัพท์ของคำนี้ครับ แต่เขมรมีน่ะ เขาใช้คำว่า
បច្ចេកវិទ្យា อ่ะ ลองสะกดโดยไม่ดูคำอ่านดูน่ะว่าอ่านออกไหม วิทยายุทธ์ที่ฝึกมาพอใช้ได้บ้างไหม

អានត-อ่านต่อ

หน้าที่

บวชเป็นพระ..ก็มี..หน้าที่เทศน์
เกิดเป็นเปรต..ก็มี..หน้าที่ขอ
คนอยู่หลัง..ก็มี..หน้าที่รอ
คนสอพลอ..ก็มี..หน้าที่เลีย
เป็นแม่ค้า..ก็มี..หน้าที่ขาย
คนแพ้พ่าย..ก็มี..หน้าที่เสีย
ภรรยา..ก็มี..หน้าที่เมีย
กินเหล้าเบียร์..ก็มี..หน้าที่เมา
เป็นขโมย..ก็มี..หน้าที่ลัก អានត-อ่านต่อ

น่าอ่าน น่าคิด ปรับตัวเข้าหากันซะ

หญิงสาวชาวเหนือแต่งงานกับหนุ่มใต้
หญิงสาวไม่ทานเผ็ด แต่หนุ่มใต้ขาดเผ็ดไม่ได้
มีอยู่วันหนึ่ง หญิงสาวกลับบ้านแม่ พ่อของเธอซึ่งชอบทานเค็มเป็นคนทำอาหาร
เมื่อถึงเวลาทานข้าว คุณแม่ของเธอถือถ้วยใส่น้ำร้อนมาใบหนึ่ง ก่อนทาน แม่ของเธอก็คีบอาหารผ่านน้ำร้อนในถ้วย จากนั้นถึงคีบเข้าปาก ทานอย่างเอร็ดอร่อยโดยไม่พูดอะไร អានត-อ่านต่อ

ប្រកែក-เถียง ภาษาเขมรวันละคำ រៀនភាសាថៃ

ប្រកែក
อ่านว่า ปรอแกก
แปลว่า เถียง

นอกจากนี้ยังมีคำว่า តមាត់ ตอม็อด
แปลว่า 
ต่อปากต่อคำ

ใครฟังออกบอกที นางเถียงแม่ว่าอะไร

https://youtu.be/AfhUaO2wD-M