គ្រុនផ្ដាសាយ-ไข้หวัด ภาษาเขมรวันละคำ

គ្រុនផ្ដាសាយ-ไข้หวัด ภาษาเขมรวันละคำ

គ្រុនផ្ដាសាយ-ไข้หวัด ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : គ្រុនផ្ដាសាយ
อ่านว่า : กรุน พด๊ะฮ์ ซาย
แปลว่า : ไข้หวัด
ภาษาอังกฤษ : Flu, fever

ตัวอย่าง : អាកាសធាតុប្រែប្រួលញឹកញ៉ាប់ពេក ឥឡូវផ្ដាសសាយបណ្ដោយ។
อ่านว่า : อา กะฮ์สะ เธียด ปแรย์ ปรวลล์ เญิก ญ็วบ เปก  แอ็ย โลว พด๊ะฮ์ ซาย บ็อน โด้ว์ย
แปลว่า : อากาศแปรปรวลบ่อยเกินไป  ตอนนี้เป็นหวัดเสียแล้ว

ឈឺពោះ-ปวดท้อง ภาษาเขมรวันละคำ

ឈឺពោះ-ปวดท้อง ภาษาเขมรวันละคำ

ឈឺពោះ-ปวดท้อง ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : ឈឺពោះ
อ่านว่า : ชือ โป๊ะฮ์
แปลว่า : ปวดท้อง
ภาษาอังกฤษ : Stomach ache

ตัวอย่าง : យប់ម៉ិញមិនដឹងជាញ៉ាំស្អីខុសទេ ឈឺពោះតាំងពីព្រលឹមតែម្ដង។
อ่านว่า : ยบ แม็ย์ญ เมิน เดิง เจีย ญำ แอ็ย โคะฮ์ เต๊   ชือ โป๊ะฮ์ ตัง ปี ปโร เลิม แตย์ ม-ดอง
แปลว่า : เมื่อคืนไม่รู้กินอะไรผิดหรอก  ปวดท้องแต่เช้าเลย

ឈឺចង្កេះ-ปวดเอว ภาษาเขมรวันละคำ

ឈឺចង្កេះ-ปวดเอว ภาษาเขมรวันละคำ

ឈឺចង្កេះ-ปวดเอว ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : ឈឺចង្កេះ
อ่านว่า : ชือ จ็อง แกะฮ์
แปลว่า : ปวดเอว
ภาษาอังกฤษ : waist ache

ตัวอย่าง : កុំលើកអីវ៉ាន់ធ្ងន់ៗពេកណា ប្រយ័ត្នឈឺចង្កេះ។
อ่านว่า : กม เลิก แอ็ย วัน ธ-งน ๆ เปก นา  ปรอ ยัด ชือ จ็อง แกะฮ์
แปลว่า : อย่ายกของนักๆน่ะ ระวังปวดเอว

អ្នកគ្រូ-คุณครูผู้หญิง ภาษาเขมรวันละคำ

អ្នកគ្រូ-คุณครูผู้หญิง ภาษาเขมรวันละคำ

អ្នកគ្រូ-คุณครูผู้หญิง ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : អ្នកគ្រូ
อ่านว่า : เนียะก์ กรู
แปลว่า : คุณครูผู้หญิง
ภาษาอังกฤษ : Women teacher

ตัวอย่าง : នេះជារូបអ្នកគ្រូភូមិជិត។ គាត់ជាគ្រូបង្រៀនភាសាថៃទីមួយរបស់ខ្ញុំ។
อ่านว่า : นิ่ฮ์ เจีย รูป เนียะ กรู ภูมิจิตร  ก็วด เจีย กรู บ็อง เรียน เภีย ซา ไทย ตี มวย โร เบ๊าะฮ์ คญม
แปลว่า : นี่คือรูปอาจารย์ภูมิจิตร  ท่านเป็นครูสอนภาษาไทยคนแรกของผม

មិនច្បាស់-ไม่ชัด ภาษาเขมรวันละคำ

មិនច្បាស់-ไม่ชัด ภาษาเขมรวันละคำ

មិនច្បាស់-ไม่ชัด ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : អត់ច្បាស់, មិនច្បាស់
อ่านว่า : อ็อด จบ๊ะฮ์, เมิน จบ๊ะฮ์
แปลว่า : ไม่ชัด
ภาษาอังกฤษ : Blur, Unclear

ตัวอย่าง : រូបគេធ្វើអីនឹង? មើល​អត់ច្បាស់សោះ។
อ่านว่า : รูป เก ทเวอ แอ็ย เนิ๊ง? เมิว์ล อ็อด จบ๊ะฮ์ เซาะฮ์
แปลว่า : รูปเขาทำอะไรกันอ่ะ? มองไม่ชัดเลย

ប្រពន្ធ-เมีย ภาษาเขมรวันละคำ

ប្រពន្ធ-เมีย ภาษาเขมรวันละคำ

ប្រពន្ធ-เมีย ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : ប្រពន្ធ
อ่านว่า : ปรอ ป็น
แปลว่า : เมีย
ภาษาอังกฤษ : Wife

ตัวอย่าง : ប៉ាយរយៈចម្ងាយផ្លូវទៅកាន់ផ្ទះប្រពន្ធ។
อ่านว่า : ปาย โร เยียะ จ็อม งาย พโลว โตว กัน พเตียะฮ์ ปรอ ป็น
แปลว่า : ป้ายระยะทางไปยังบ้านเมีย

ស្លាម្លូ-หมากพลู ภาษาเขมรวันละคำ

ស្លាម្លូ-หมากพลู ภาษาเขมรวันละคำ

ស្លាម្លូ-หมากพลู ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : ស្លាម្លូ
อ่านว่า : ซลา มลู
แปลว่า : หมากพลู

ตัวอย่าง : ចាស់ៗនៅតាមជនបទភាគច្រើនហូបស្លាម្លូជារឿងធម្មតា។
อ่านว่า :  จ๊ะฮ์ ๆ เนิว ตาม โจ็น บ็อด เพียะก์ จเริว์น โฮบ ซลา มลู เจีย เรือง ธ็วมะดา
แปลว่า : คนแก่คนเฒ่าตามบ้านนอกส่วนมากกินหมากพลูเป็นเรื่องปกติ

លឿងរាជ-ราชพฤกษ์ ภาษาเขมรวันละคำ

លឿងរាជ-ราชพฤกษ์ ภาษาเขมรวันละคำ

លឿងរាជ-ราชพฤกษ์ ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : លឿងរាជ
อ่านว่า : เลือง เรียจช์
แปลว่า : ราชพฤกษ์
ภาษาอังกฤษ : Golden shower

ตัวอย่าง : ដើមលឿងរាជនេះចេញផ្កាលឿងល្អូកពេញដើមតែម្ដង។
อ่านว่า : เดิม เลือง เรียจช์ นิ่ฮ์ เจ็ย์ญ ผกา เลือง ลโอก เป็ย์ญ เดิม แตย์ มะดอง
แปลว่า : ต้อนราชพฤกษ์นี้ออกดอกเลืองแป๊ดเต็มต้นเลยอ่ะ

ផ្លូវចូល-ทางเข้า ภาษาเขมรวันละคำ

ផ្លូវចូល-ทางเข้า ภาษาเขมรวันละคำ

ផ្លូវចូល-ทางเข้า ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : ផ្លូវចូល
อ่านว่า : พโลว โจว์ล
แปลว่า : ทางเข้า
ภาษาอังกฤษ : Entrance

ตัวอย่าง : ផ្លូវចូលអីក៏តូចចង្អៀតម្លេះ?
อ่านว่า : พโลว โจว์ล แอ็ย ก็ โตย์จ จ็อง เอียด มและ
แปลว่า : ทางเข้าอะไรก็เล็กคับแคบแท้

ឆ្អឹង-กระดูก ภาษาเขมรวันละคำ

ឆ្អឹង-กระดูก ภาษาเขมรวันละคำ

ឆ្អឹង-กระดูก ภาษาเขมรวันละคำ

ภาษาเขมร : ឆ្អឹង
อ่านว่า : ชเอิง
แปลว่า : กระดูก
ภาษาอังกฤษ : Bone

ตัวอย่าง : ព្យាយាមញ៉ាំអាហារដែលមានជាតិកាលស្យូមឲ្យបានច្រើន ដើម្បីបង្ការជំងឺសន្លាក់ឆ្នឹង។
อ่านว่า : ปเยีย เยียม ญำ อาฮา แดว์ล เมียน เจียด กาว์ล ซโยม โอย บาน จเริว์น เดิม แบ็ย บ็อง กา จ็ม งือ ซ็อน ละ ชเอิง
แปลว่า : พยายามกินอาหารที่มีแคลเซี่ยมให้เยอะๆ เพื่อเยียวยาโรงคข้อต่อกระดูก