คำว่าเก็บในภาษาไทยนี้้จะเป็นปัญหาในการ ใช้ภาษาเขมรของพี่น้อง ชาวไทยหลายคน เพิ่งจะรู้ว่าคำว่าผิดในภาษาไทยมีความหมายหลายอย่างในภาษาเขมร เดี๋ยวสอนคำนี้ไปก่อน ค่อยอธิบายในส่วนท้าย
ภาษาเขมร : បេះ
อ่านว่า : แบ๊ะฮ์
แปลว่า : เก็บ
អានថា : គេប់
English : to collect fruits, to harvest
ตัวอย่าง : ម្សិលម្ង៉ៃខ្ញុំទៅបេះស្វាយចុងរដូវ អត់សូវមានផ្លែទេ។
อ่านว่า : มเซิล เม็งญ์ คญม เติว แบ๊ะฮ์ ซวาย จง โรโดว อ็อด โซว เมียน แพลย์ เต
แปลว่า : เมื่อวานก่อนผมไปเก็บมะม่วงท้ายฤดู ไม่ค่อยมีผลเลย
អានថា : មឿវ៉ានកន ភ៎ម់ ប៉ៃគេប់ម៉ៈមួង់ថាយរឹឌូ ម៉ៃខយ់មីភ៎ន់លើយ
By: Admin Ken Rithy Ny